y el amor viene
y va y regresa
y la ciudad es el testigo
de sus abrazos y crepúsculos
de sus bonanzas y aguaceros
y la ciudad es el testigo
de sus abrazos y crepúsculos
de sus bonanzas y aguaceros
Κι η αγάπη
πηγαινοέρχεται κι επιστρέφει
κι η πόλη είναι μάρτυρας
στ’ αγκαλιάσματα και τα ηλιοβασιλέματα
στον ήπιο καιρό και τις νεροποντές.
Todos queremos lo que no se puede, somos fanáticos de lo prohibido.
Algunos lo llaman utopía, pero la utopía es más seductora. No tiene puertas cerradas como lo imposible.
Όλοι επιθυμούμε κείνο που δεν γίνεται, είμαστε
φανατικοί τού απαγορευμένου. Κάποιοι το λένε ουτοπία, μα η ουτοπία είναι πιο πλανεύτρα.
Δεν έχει πόρτες κλειστές σαν το αδύνατο.
no me gaste las palabras
no cambie el significado
mire que lo que yo quiero lo tengo bastante claro
no me ensucie las palabras
no les quite su sabor
y límpiese bien la boca
si dice revolución.
no cambie el significado
mire que lo que yo quiero lo tengo bastante claro
no me ensucie las palabras
no les quite su sabor
y límpiese bien la boca
si dice revolución.
Μη μου ξοδεύεις τα
λόγια
μη μεταβάλλεις το
νόημα
κοίτα αυτό που θέλω
εγώ μου είναι αρκετά καθαρό
μη μου λερώνεις τα
λόγια
μην τους αφαιρείς τη
γεύση τους
και ξέπλυνε καλά το
στόμα σου
όταν μιλάς για
επανάσταση.
Θαρρώ πως έχεις δίκιο
το σφάλμα είναι κείνου που δεν ερωτεύεται
το σφάλμα είναι κείνου που δεν ερωτεύεται
μη ρίχνουμε το σφάλμα ούτε στα προσχήματα
ούτε στον καιρό.
ούτε στον καιρό.
Μάριο Μπενεντέττι –Ουρουγουανός συγγραφέας
http://en.wikipedia.org/wiki/Mario_Benedetti
http://youtu.be/88kZIM6zXn0?list=PLA97F4BC894FD009F