Κλαρίσε
Λισπέκτορ (Βραζιλία, 1920-1977)
Fico com medo. Mas o coração bate.O amor inexplicável faz o coração bater mais depressa. A garantia única é que eu nasci. Tu és uma forma de ser eu, e eu uma forma de te ser: Eis os limites de minha possibilidade.
Água viva.
Φοβάμαι. Μα η καρδιά σφυροκοπάει. Ο ανεξήγητος έρωτας κάνει την καρδιά να σφυροκοπάει πιο γρήγορα. Η μοναδική εγγύηση είναι πως γεννήθηκα. Εσύ είσαι ο τρόπος να είμαι εγώ, κι εγώ ένας τρόπος να είσαι εσύ: αυτό σημαίνει τα όρια της δικής μου δυνατότητας.
«Ζωντανό
νερό» (ετοιμάζεται)
Mas há a vida
que é para ser
intensamente vivida,
há o amor.
Que tem que ser vivido
até a última gota.
Sem nenhum medo.
Não mata.
que é para ser
intensamente vivida,
há o amor.
Que tem que ser vivido
até a última gota.
Sem nenhum medo.
Não mata.
Αλλά υπάρχει η ζωή
Που πρέπει να είναι εδώ
Να τη ζήσει κανείς έντονα
Υπάρχει ο έρωτας
Που πρέπει να τον ζήσει κανείς
Ως την τελευταία σταγόνα
Δίχως κανένα φόβο
Δεν σκοτώνει.
"A única verdade é
que vivo. Sinceramente, eu vivo. Quem sou? Bem, isso já é demais."
Η μοναδική
αλήθεια είναι πως ζω. Ειλικρινά, εγώ ζω. Ποια είμ’ εγώ; Καλά, αυτό περισσεύει.
"Se eu não me
amar estarei perdida - porque ninguém me ama a ponto de ser eu, de me
ser."
Αν εγώ δεν μ’ αγαπούσα θα είμουν χαμένη-γιατί κανείς δεν μ’ αγαπάει μέχρι του σημείου να είμαι εγώ, ναι, είμαι εγώ. «Μια ανάσα ζωής»
Clarice Lispector - Um Sopro de Vida
Αν εγώ δεν μ’ αγαπούσα θα είμουν χαμένη-γιατί κανείς δεν μ’ αγαπάει μέχρι του σημείου να είμαι εγώ, ναι, είμαι εγώ. «Μια ανάσα ζωής»
Clarice Lispector - Um Sopro de Vida
Τον λόγο τον γνωρίζει, Καλή επιτυχία εκλαιράκι :)